Uno de mis últimos actos oficiales como Director del Departamento de Filología de la Universidad de Burgos, ha sido la recepción oficial de un grupo de hispanistas checos que se encuentran estos días en Castilla y León invitados por el Instituto Castellano y Leonés de la Lengua.
El año pasado, recibí la invitación para acudir a Praga con motivo de unas charlas que conmemoraban los 800 años de la fecha que figura en el manuscrito del Cantar de Mio Cid. Finalmente no pude acudir y cedí el encargo a mi compañero Antonio Álvarez Tejedor, que ahora organiza este Encuentro de Hispanistas checos con Castilla y León. Recibimos por estas tierras, en justa correspondencia, a este grupo de profesores e investigadores checos. Visitarán las Universidades de Burgos, Salamanca, León y Valladolid (por este orden), del martes 15 al viernes 18 de abril.
Tuve el honor de presidir ayer, por la mañana, una extraordinaria sesión académica, que recordaba a un tipo de Universidad que ya se nos ha ido, lamentablemente, en la que intervinieron el profesor Miloslav Ulicny de la Universidad Carolina de Praga, que habló de las Traducciones y adaptaciones checas del Quijote (1840-1900); la profesora Hedvica Vydrová, de la misma Universidad, que disertó sobre La historia de la literatura hispanoamericana en el contexto checho y cerró el acto el profesor Pavel Stepanek, de la Unversidad de Olomouc, que abordó el tema El Camino de Santiago desde Praga (ss. XII-XVIII). Tras la visita a la actual sede del Instituto Castellano y Leonés de la lengua y la comida en la que no faltó ni la morcilla burgalesa ni el buen cordero y el vino tinto de la Ribera del Duero, intervinieron los escritores Antonio Bouza y Óscar Esquivias.
El Hispanismo es uno de los fenómenos culturales de los que nos deberíamos sentir más orgullosos. El amor por nuestra Historia y cultura -no hablo sólo de la peninsular, sino de todo el ámbito hispánico- y el esfuerzo que dedican a entenderla, enseñarla y difundirla estas personas (en algunas épocas sin demasiado apoyo de las instituciones que deberían hacerlo) es digno de todo elogio. El Hispanismo, a pesar de que algunos nacionales han sido recelosos a la intervención de los extranjeros en nuestras cosas, nos ha ayudado a comprendernos mejor, a situarnos en el mundo, a difundir nuestras aportaciones y a corregir miradas demasiado cercanas. En algunos momentos, son hispanistas los que han comenzado a estudiar fases abandonadas de nuestra historia o tratadas de forma tópica o superficial, a desentrañar las claves de nuestros textos literarios, a construir lo que hoy llamamos turismo cultural, etc.
No sólo tengo admiración por estas personas que nos engrandecen, sino que colaboro con ellos siempre que puedo. Actualmente, pertenezco a la Junta Directiva de la Asociación Internacional de Hispanistas (cuyo Primer Presidente de Honor fue nada menos que Menéndez Pidal) y puedo asegurar que es uno de los cargos de los que más orgullo me producen. Desde aquí, mi más sincero agradecimiento a estos hispanistas checos y a todos los otros profesionales que, por el mundo, aman, estudian y enseñan nuestra cultura. Y que nos hacen entendernos fuera de toda vanidad nacionalista y de todo desenfoque local.
29 comentarios:
Anfitriones de excepción para los embajadores checos.. ¿Y Santonja no estuvo en la comida? que raro!
La primera vez que vine a Praga en el año 2000 estuve un verano aquí en Europa y estuve mucho tiempo en Francia, España y Alemania. Y una cosa que me llamo mucho la atención cuando llegué a Praga eran los edificios, todos grises. Esto fue en 2000 y se notaba la vibra comunista todavía. Pero después regresé en el año 2006 y nunca había visto que un país cambiara tanto en tan poco tiempo. Para mí fue un choque el ver cómo cambió, había en todos lados Kentucky Fried Chicken, todo estaba más americanizado, se hablaba más inglés, un montón de expatriados viviendo aquí, más colores en las calles, más color, más vida, mucho turismo, llenísimo de turistas, eso fue lo que me llamó mucho la atención
¿Notas que los checos son rápidos para aprender español?
“Yo creo que los checos son buenísimos para aprender el español ya que es un idioma en el que la fonética es muy similar, las vocales y la pronunciación, y por eso creo que aprenden rapidísimo el español”.
Sí, hablo de ello Óscar en su disertación sobre Virgilio Mazuela
Uno de mis mejores amigos trabaja en la República Checa como profesor de español. La verdad es que hacen un gran trabajo.
Es de agradecer mucho que en otros países se preocupen por nuestra cultura, garantía de conservar algo que nosotros mismos igual no vamos a ser capaces, se merecen todos los honores y reconocimiento, y ahí va el mío, y el de las bibliotecas frágiles guardianas de la memoria. :)
Tengo el honor de poder referirte el hecho de que mi padrino de bautizo fue un gran hispanista de nacionalidad britanica que pertenecio a la Real Academia de la Lengua como miembre extranjero. Fui testigo de su admiracion y devocion a nuestra cultura y literatura. Adoraba Espagna, era Galdosiano. Un puro intelectual... Me ha encantado leer tu entrada de hoy. Un abrazo!
¡Preciosa tu entrada de hoy! Qué interesante tus reuniones con hispanistas checos. En Canada, conocí a muchos en la Universidad de Toronto y, como sabes, pertenecí al grupo de teatro "Alianza Cultural Hispano-Canadiense" del Dpto. de Español que fue fundada por el profesor de cuyo nombre sigo sin lograr acordarme, que había formado parte de "La Barraca" de Lorca. En el extranjero se hacen muchas cosas para difundir nuestra cultura. Muy loable. Te dejo. Me voy a Formentera. Besotes, M.
Ver cómo los demás nos ven desde fuera es la mejor manera de vernos por dentro. Y de valorarnos en nuestra justa medida.
DESCIFRANDO OPTIMISMO EN TU ENTRADA:
amor por nuestra Historia y cultura
esfuerzo
enseñarla
difundirla
elogio
"No sólo tengo admiración por estas personas que nos engrandecen, sino que colaboro con ellos siempre que puedo"
"mi mas sincero agradecimiento"
"...aman, estudian y enseñan nuestra cultura"
-----------------------------------
Mi hija, 14 años, quiere elegir como optativa en 3º de la ESO "cultura clásica", probablemente perderá la oportunidad porque necesitan un mínimo de 9 alumnos para que pueda impartirse, y tal vez no llegue ese mínimo.
-------------
Lo triste es que hemos perdido muchos años de estudio de las esencias de nuestra cultura, tan diversa y rica. Nos llevaron a confundir cultura con folklore casposo (habiéndolo del bueno), con los coros y danzas, con los escritores y artistas del régimen... Mientras, otros, fuera de nuestras fronteras (malditas sean todas)físicas y mentales, veían en nuestra historia cultural lo que a nosotros nos prohibían ver. Por suerte eso está cambiando, aunque todavía queda mucho. Y es de agradecer que haya otras gentes que aman lo nuestro, a veces más que nosotros mismos.
Estupendo Pedro que pertenezcas a la Asociación Internacional de Hispanistas.
Besotes
pues felicidades... y no me resulta nada sorprendente que haya gentes que le den mas valor e importancia a nuestro idioma que el que nosotros le damos, el ESPAÑOL, que a nivel mundial es el tercero más hablado despues del inglés y del chino.
abrazo...
He paladeado tu post con calma. Y he disfrutado reafirmándome en la convicción de que compartimos una hermosa Lengua. A veces -demasiadas veces- el español es más querido fuera que en la cuna en la que nació. Así nos luce el pelo.
Soy de los que piensan que las lenguas pertenecen por igual a todos sus hablantes, que son quienes las construyen día a día, pero alguno de ellos tiene verdaderos motivos para reprocharnos una dejadez extrema en el cuidado del más valioso tesoro cultural que compartimos.
Esta mañana he hecho un comentario, y no está...se te ha colado por ahí???
De todas formas a veces viene bien estos encuentros, porque sale tu lado más prosáico y hablas de Ribera del Duero, de cordero, de hedonísmo para alegrar un poco las almas. No todo va a ser herrumbre Pedro, de vez en cuando hay que ponerse trivial y mundano... viene al pelo como profilaxis mental.
NOVENTERA: Gonzalo Santonja los recibió en la sede del ICyL. Fue también el anfitrión de la comida, por supuesto.
RADIO PRAGA: Me ha gustado este enlace. Mucho. Los checos son rápidos en aprender el español, en efecto. No como los españoles con otros idiomas...
BLOGOCHENTA: ¡Virgilio Mazuela! Gracias por introducir este nombre en La Acequia.
BRUJAROJA: hacen un gran trabajo, elogiable y que se les suele agradecer poco.
MAFALDIA: aquí queda constancia.
SERENDIPITY: creo saber quién es, pero me gustaría que dieras su nombre.
MERCHE: En efecto, tú conoces de primera mano esa labor. ¡Formentera! Besos.
XUANRATA: vernos por dentro a través de la mirada de los otros es corregir nuestros defectos de medida.
PILAR: No es optimismo, sino agradecimiento. Ojalá tu hija lo consiga.
ISABEL H.: en general, nosotros no queremos demasiado lo nuestro. Besos.
PACO: lo sorprendente es que durante mucho tiempo lo han hecho sin apoyo ninguno de los gobiernos españoles. Ahora parece que cambian las cosas.
FRANCISCO: dejadez, desinterés y desconocimiento. Y tú, en tu blog, das buenos ejemplos de gente que ama esta lengua.
PILAR: acaba de llegar. No sé qué ha pasado.
BLOGOCHENTA: dicen que el buen vino tinto tiene propiedades antioxidantes...
Gracias a todos por vuestros comentarios.
Cuidado, que con los manjares que les ofrecisteis, los Checos no se van a querer marchar, je, je. ¿Estás seguro de que lo que les interesa realmente es el español y el hispanismo o la gastronomía castellano-leonesa..? je, je
La historia de España está escrita por los hispanistas de más allá de nuestras fronteras.
Los de aquí carecen de objetividad.
Hummm hermosa manera de limpiar el óxido y tu un estupendo embajador de lo nuestro.
Besos del día^^
Buen evento...y ocasión para la reflexión, sobre todo del Hispanismo... pena que ya lo estemos "matando" con los sms, los chat, "menseguer"...y las "buenas" influencias de fuera... en fin actos como éstos son los que nos hacen sentirnos como antaño....en nuestra casa...Saludos
si te soy sincera pedro, el saberte tan conocedor echa para atras mi intencion de comentario, poca cosa puedo aportar a tu sabiduria.
no dudo que disfrutaras de la visita, y no lo digo turisticamente.
besos
..."que recordaba a un tipo de Universidad que ya se nos ha ido"...
¿puedes comentar algo más sobre esta valoración?
TAREIXA: va todo junto...
JAVIER: y de perspectiva.
DIANNA: sí, fue una buena forma de oxigenarse. Besos.
MANUEL: nos ayudan a comprobar que hay esperanza. Saludos.
METIS: disfruté, mucho. Besos.
BIPOLAR: preparo entrada.
HAY que fomentar más el hispanismo. Somos una cultura muy rica y antigua. A veces, se valora más nuestro hispanismo más en el extranjero que en esta España tan vulgar. un abrazo.
Pedro, su nombre era Charles David Ley. Murio hace ya unos 11 agnos. En las ediciones del diccionario de la Real Academia de la Lengua Espagnola de entonces incluia su nombre como miembro extranjero.
Deverá ter sido muítissimo interessante esse acontecimento.
Concordo de todo contigo : devemos apoiar e estar gratos a quem se interessa pelo nosso país e pela nossa História.
É importante saber como nos vêem olhos mais distanciados do que os nossos.
Acabei ontem de ler " Fantasmas de Espanha", de Giles Tremelet e gostei imenso : o autor é um jornalista anglo-saxão vivendo em Espanha há cerca de vinte anos.
Se puderes , lê-o, que vale apena.
Bom fim de semana, amigo.
Seguro que los hispanistas checos alucinan con el maltrato que se le está dando al castellano en algunas CCAA. Aquí pasamos de agentes represores de culturas periféricas a sufridores de esa represión de la noche a la mañana. Siempre nos quedará la buena salud del español de América. pancho
Muy interesante. Enhorabuena.
En tiempos del llamado "secano español" algunos grandes hispanistas, de los cuales me gustaría destacar a Helliot, realizarón una excelente labor en investigación histórica, gracias a lo cual no partimos de cero en los decenios posteriores.
FERNANDO: bastaría con alentar a los hispanistas existentes, que tanto tiempo, dinero y esfuerzo nos dedican. Un abrazo.
SERENDIPITY: ¡Qué sorpresa! Ch.D. Ley fue un gran hispanista, galdosiano de pro y amante de España. Sólo conocerlo debió ser un buen premio.
SAO: me apunto tu recomendación, seguro que resultará interesante.
PANCHO: es de elogiar cómo se aprecia nuestra idioma fuera. América es el futuro de nuestra cultura.
MANZACOSAS: Gracias.
ALATRISTE: sobre todo, aportaron una visión que corregía algunas de nuestras miopías...
Publicar un comentario